k H06Cb
Xk^<}Ep)c
诗经《蒹葭》 Jcvp<
f`}u9!jVR
蒹葭苍苍,白露为霜。 R]Fa?uQW
所谓伊人,在水一方。 .Sm 8t$
溯洄从之,道阻且长。 z#5qI',L
溯游从之,宛在水中央。 !ggHLZRlz
eT F s9$
蒹葭凄凄,白露未晞, _)CCD33$
所谓伊人,在水之湄。 dn5t7D^x
溯洄从之,道阻且跻。 ~LH).\V
溯游从之,宛在水中坻。 Y(JZP\Tf_N
sI)jqHZG
蒹葭采釆,白露未已。 'fb&3
所谓伊人,在水之涘。 @
/e{-Q
溯洄从之,道阻且右。 IFSIQ
q
溯游从之,宛在水中沚。 CyS.GdyP
j"0TAYmXwu
我的译文: c:DV8'fT
787i4h:71
午夜的水边芦苇苍苍茫茫, nQw, /Lk
叶上的露珠渐渐凝成白霜! ~N2 [j
我那所爱的人啊, GyE5jh2
就在茫茫白水的对面一方! LNgFk%EH
我要逆流而上去寻找他, @M*5q# s
漫长的道路被重重险阻隔挡; ud(w0eX
我要顺流而下去寻找他, B)DtJf
仿佛他就伫立在水的中央! WAr6Dv,8
?AQR\) P
黎明的水边芦苇凄凄凉凉, ipiS=
叶上的露珠还没有随之消散! ]{-ib:f~
我那所爱的人啊, Si;eBPFH
就在茫茫白水的对面边岸! u_=>r_J[b
我要逆流而上去寻找他, &I(3/u
上升的道路被重重险阻隔挡; )q7!CG'oY
我要顺流而下去寻找他, yX\~{%
仿佛他就伫立在水中小岛之上! ;S2/n$Ju_
B3u:D"t
清晨的水边芦苇飘飘扬扬, ovtZHq/
叶上的露珠还没有完全晒干! M4XU*piz
我那所爱的人啊, btf]~YN
就在茫茫白水的对面岸滩! bmC{d
我要逆流而上去寻找他, E-rGOm" m
崎岖的道路被重重险阻隔挡; \p iz Vt
我要顺流而下去寻找他, cTJG1'm
仿佛他就伫立在水中小洲之上! ^O5PcV 3Eg
()$tP3o
我的注释: ds+0y;vc
{Cw>T-`
我们在生活中追寻些什么?我们所寻求的事物!是不是就是在水一方? ~RM_c
是不是水中月!镜中花!是梦幻一样! jW|M)[KJN
不过!没有梦幻!生活更枯燥了!不是吗! 0bIhP,4&
grCz@i
&ZPyZj
u_)'}
0o!Egq_
r^"pLzAx
!uHVg(}
/vPcg
&C E){jC
$Jy1=/W&
Gy[m4n~Z5
cr{f*U6`
^X?3e1om
[M.!7+$o
XuW>GT/
cCy*?P@
#c1c%27cmm
oGZ%w4T
DmpD`^?-L
#F >R5 D
"\Nn,3qp
?F%,d{^
#.W<[KZf
ytGcigw(P
%,5_]bGvb
*p%=u>?&
bu r0?q
]$WwPDZ
@X>Oj .
Hn,;G`{
/4-6V
d"8
B}p{$g!
k|
,F/:
ER$qL"H
U
U>
1v oc
q vGkTE
Ut^ {4_EC
%:]ive]e
ZC:7N{a
4Q(GX.5
;bt%TxuKb
f+W %X
=ET |h}I
+/~;y{G..z