论坛风格切换切换到宽版
  • 2399阅读
  • 13回复

伪中国语日本走红 瞬间秒懂日本语 来看“真·日本语”接招 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线彩云飘过
 

发帖
13414
威望
30
贡献值
40
好评度
43
只看楼主 倒序阅读 使用道具 楼主  发表于: 2016-02-22
一种名为“伪中国语”的交流方式在日本流行,完全不懂中文的日本网友用日语中的汉字聊天。这一风潮甚至红及中国,有国内网友表示“看着‘伪中国语’也能猜出大概意思啦”。 k?BJdg)xJ  
P=L$;xgp  
|6:=}dE#[  
彩云飘过,潮水奔放,海鸥在歌唱~~
离线彩云飘过

发帖
13414
威望
30
贡献值
40
好评度
43
只看该作者 沙发  发表于: 2016-02-22
彩云飘过,潮水奔放,海鸥在歌唱~~
离线彩云飘过

发帖
13414
威望
30
贡献值
40
好评度
43
只看该作者 板凳  发表于: 2016-02-22
IH48|sa  
MiT}L  
vgt]:$  
i!2TH~zl  
E9\vA*a  
彩云飘过,潮水奔放,海鸥在歌唱~~
离线彩云飘过

发帖
13414
威望
30
贡献值
40
好评度
43
只看该作者 地板  发表于: 2016-02-22
对于我们来说,要从日语汉字里断章取义,还是有相当难度。毕竟“日语汉字”绝不是“日语从中文里借来的汉字”这么简单。 +;BAV  
r0t^g9K0  
以下是在“伪·中国语”之上,“真·日本语”。 (╰_╯) pA.J@,>`}  
#1c]PX  
5世纪末6世纪初时,汉字由中国传入日本。随后,汉字在日本境内经过多次演变,形成了独特的日语汉字。 wHZW `  
 j1?j6s  
因此,当代日语中有相当一部分看似“汉字”的文字,其实并不是中文。   (@X~VACT  
8 a!Rb-Q:  
但这些日语汉字并非空穴来风。它是在吸收中文造字法,以及偏旁部首的意涵之基础上的重新创造。比如~   \}6;Kf}\  
%98' @$:0  
凪(なぎ) spU)]4P&  
"q}FPJ^l_N  
风的外衣里,裹着一个“止”字。没错,就是“风平浪静”的意思~   m42T9wSsx  
R_] {2~J+  
辻(つじ) ' K@|3R  
Vt^3iX{!  
“走”字作底,“十”字为形,自然就是“十字路口”啦。   ,y4I[[  
#Lsnr.80  
躾(しつけ) ~AY N  
Y^Nuz/  
身,美,这两字让你想起什么?不是魔鬼般的好身材……= = 其实,它的意思是良好的家教,修养。   AIb2k  
}7fZ[J3  
峠(とうげ) ^ PI5L  
I{JU-J k|  
左边是山,右边附以“上下”,这个字是山顶的意思。当然,也引申为“顶峰、鼎盛时期”。   #ywk|k5z]  
sAo& uZ  
凧(たこ) ?oZR.D|SZ  
@uo ~nFj,  
这个字,是“风筝” (npj_s!.C)  
U<XSj#&8|  
絆(きずな) IJTtqo  
kK 8itO  
这个词的字面上翻译为“牵绊,羁绊”。然而小编私以为,在日语敏感细分的感情支线中,“絆”并非中性,而是象征一种幸福而美好的连结,是彼此因之共生互荣的情感。例如甘苦交织的“乡愁”,大概可划入其范畴。   s?8<50s  
A[G0 .>Wk  
木漏れ日(こもれび),是从树叶缝隙里透进来的阳光。   a{!QOX%K  
8u[-'pV!  
風薫る(かぜかおる),是初夏时节,凉风带来的一丝草木清香。   jF`BjxrG  
_'4A|-9  
山眠る(やまねむる),是冬日里,宁静如眠的大山。   f>'Y(dJ'W  
T5urZq*R  
時雨(しぐれ),是深秋至初冬之间,偶然飘落的淅沥小雨。   F4=}}k U  
8x`.26p  
遠花火(とおはなび),是因地处其远,而不闻其声的烟花。 fQrhsuCrC  
Sxjub&=  
稲妻(いなずま): sGvIXD  
Va Z!.#(P  
“稻草人的老婆” 吗……其实是闪电的意思!古人相传,如果闪电多的话水稻收成会更好,所以将闪电比作水稻的“贤内助”,也就演变成今天的“稲妻”啦。       t+oJV+@  
ld$i+6|   
吹雪(ふぶき):   Y_`-9'&  
!=;XBd-  
表示暴风雪。 这里补充一句,如果前面多加一个“桜(樱)”,成为“桜吹雪(さくらふぶき)”的话,意境就完全不同啦。它是指樱花瓣被风吹起的场景,颇有“落英缤纷”的画面感。   N@B9 @8h  
'mI'dG  
職人(しょくにん):这个当然就是小白领的意思咯?   [m^+,%m5]  
XC{eX&,2x  
非也。在日语中,“職人”特指手艺人,工匠。可不是咱们踩着高跟鞋穿着小西装的Lucy和Jack~ E{6~oZ#L  
f3`7tA  
春雨(はるさめ):粉丝; 1[_mEtM:]B  
p=/m  
皮肉(ひにく):嘲笑; oJ#,XMKga  
Q{e\}wN  
真面目(まじめ):形容人认真; UR:aD_h  
+cb6??H  
是非(ぜひ):务必。
彩云飘过,潮水奔放,海鸥在歌唱~~

发帖
44933
威望
67
贡献值
83
好评度
101
只看该作者 4楼 发表于: 2016-02-22
看不懂。。。。
离线wjwsh

发帖
12848
威望
14
贡献值
12
好评度
21
只看该作者 5楼 发表于: 2016-02-22
开眼
离线花想容

发帖
60820
威望
125
贡献值
101
好评度
96
只看该作者 6楼 发表于: 2016-02-22
樱花来科普下。
多少次散场忘记了忧伤

离线樱花

发帖
20092
威望
12
贡献值
8
好评度
10
只看该作者 7楼 发表于: 2016-02-24
日语的文书多有汉字 2 FW \O0U  
只不过他们整的比较麻烦而已 xsMBC  
譬如睡觉他们说睡眠 %GS(:]{n  
可是睡眠不足日语也是睡眠不足 SK#(#OQoh  
如果去政府拿个住民票啥的 Ch3jxgQY  
估计大家都能看懂 9 o&`5  
偶的梦想是当个地主婆~用我现在敲键盘的纤纤玉手弹弹琵琶玩玩刺绣~没事儿 就带几个丫环出去调戏良家妇男。
希望每天都快乐的像炉子上的茶壶一样,虽然小PP被烧得滚烫,但依然吹着开心的口哨,冒着幸福的小泡!
离线彩云飘过

发帖
13414
威望
30
贡献值
40
好评度
43
只看该作者 8楼 发表于: 2016-02-28
回 漫步的礼物 的帖子
漫步的礼物:看不懂。。。。 (2016-02-22 15:59)  -+ SF  
0B@SN)<kH  
可以猜嘛~
彩云飘过,潮水奔放,海鸥在歌唱~~
离线彩云飘过

发帖
13414
威望
30
贡献值
40
好评度
43
只看该作者 9楼 发表于: 2016-02-28
回 樱花 的帖子
樱花:日语的文书多有汉字 ZuS0DPS`L  
只不过他们整的比较麻烦而已 vSi.txV2  
譬如睡觉他们说睡眠 5 N#3a0)  
可是睡眠不足日语也是睡眠不足 )?X-(4  
如果去政府拿个住民票啥的 k +H3Bq  
....... (2016-02-24 12:35)  0l-Ef 1  
H;YP8MoQ  
这种伪中国语真的在日本走红吗?樱花有没有试过?
彩云飘过,潮水奔放,海鸥在歌唱~~
快速回复
限100 字节
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
 
上一个 下一个