Down by the river by the boats
在河的下游划着船
Where everybody goes to be alone
人们在那都很孤单
Where you won't see any rising sun
那是一个你不会看见日出的地方
Down to the river we will run
我们会逃离下游
When by the water we drink to the dregs
我们把水都喝尽了
Look at the stones on the river bed
看那些躺在河床上的石头
I can tell from your eyes
你的眼神告诉我
You've never been by the riverside
你从未到过河边
Down by the water the riverbed
在河边,在河床边
Somebody calls you somebody says
有人在呼唤你,有人在说
swim with the current and float away
顺流而游,然后漂走
Down by the river everyday
这就是天天如此的河边
Oh my God I see how everything is torn in the river deep
上帝啊,我看见河水深处腐朽的一切
And I don't know why I go the way
我不知道我为什么要离开
Down by the riverside
就在河边上
Agnes obel 在 Gentofte(北哥本哈根)出生于一个音乐世家,在孩提时代就已近开始学习钢琴。她的母亲经常为她演奏巴托克和肖邦的钢琴曲。在童年Agnes Obel在扬约翰森的曲风中找到灵感。(约翰森的歌曲,以爵士乐的风格演绎欧洲民间小调,在当时影响了很多年轻音乐家)
Agnes Obel(艾格尼丝 欧贝尔)生于1980年10月28日,丹麦的歌手/作曲家。她出生在哥本哈根,现住在柏林。
Agnes Obel的创作不仅限于一个音乐风格。在她的音乐中,往往会出现民谣及独立风格音乐的影子。她的歌曲能触及观众的心灵,因为这些歌曲即随性又简单,她的性感和高雅的声乐演奏是音乐整体的核心要素,并且有如梦幻般的诗意。
Agnes Obel,来自丹麦的美人鱼。为什么会这么称呼她?因为在2010年上海世博会丹麦馆的“美人鱼”主题活动中,Agnes Obel作为表演嘉宾之一,带给了我们怦然心动的优雅声音。
不仅如此,Agnes Obel从小就接受了钢琴训练,并且结识了家乡哥本哈根许多当地的乐队以及音乐制作人,对于音乐的态度,自信的Agnes Obel总是会选择独自承担并且去享受音乐过程,编曲,填词,包括后期的混音制作都是一个人去完成,当钢琴声从她轻柔的指尖流动出来的时候,我就知道自己对她的喜爱,悲悯的气氛从Agnes Obel的声音中缓缓流露出来,很安静,很凄美。试想看着她独自一人坐在钢琴前的演绎,或许思绪也会跟着慢慢被吸引,静静的聆听这种感性的音乐。
[ 此帖被花想容在2015-03-11 18:49重新编辑 ]